Komunikační fráze 2 – (ne)souhlas, názor, radost, zklamání patří mezi další základní komunikační fráze, které se v italštině často vyskytují. Občas je třeba např. vyjádřit s něčím souhlas, nebo naopak něco elegantně odmítnout. Také se můžete setkat s tím, že se budete potřebovat někoho zeptat na jeho názor, případně se někdo zeptá na názor vás. Italové jsou velmi impulsivní, takže nebude divu, když v Itálii také narazíte na pár situací, kdy budete chtít vyjádřit radost nebo zklamání. Níže si můžete užitečné fráze osvojit. Nejsou nijak složité a budete se díky nim cítit v jazyce jistěji.
ACCORDO
Sì, è (proprio) vero!
Sì, è (proprio) così!
Sì, credo anch’io!
Sì, credo lo stesso!
Sì, lo penso anch’io!
Sono d’accordo (con te).Nota bene – Noi siamo d’accordo ecc.
Hai ragione!
SOUHLAS
Ano, to je (skutečně, opravdu) pravda!
Ano, je to (skutečně, opravdu) tak!
Ano, věřím tomu také!
Ano, věřím tomu samému!
Ano, myslím si to také!
Souhlasím (s tebou). Poznámka – My souhlasíme.
Máš pravdu!
DISACCORDO
Non è vero!
Non è così!
Non credo!
No, non penso!
No, penso di no.
Non sono d’accordo (con quello che dici)!
NESOUHLAS
To není pravda!
Není to tak!
Nevěřím!
Ne, nemyslím si!
Ne, myslím že ne!
Nesouhlasím (s tím co říkáš)!
CHIEDERE UN PARERE
Che ne dici?
Che ne pensi?
Che cosa pensi di… ?
PTÁME SE NA NÁZOR
Co na to říkáš?
Co si o tom myslíš?
Co si myslíš o… ?
ESPRIMERE UN PARERE
Secondo me, è…
Io trovo un po’…
Credo che sia…
Penso che sia…
VYJÁDŘENÍ NÁZORU
Podle mě, to je…
Shledávám trochu…
Věřím, že to je…
Myslím, že to je…
GIOIA
Che fortuna!
Che bella sorpresa!
Che bella giornata!
Che bello!
Che bella idea!
Che bella notizia!
RADOST
Jaké štěstí!
Jaké hezké překvapení!
Jak krásný den!
Jak krásné!
Jaký hezký nápad!
Jaká dobrá zpráva!
DISAPPUNTO, RAMMARICO
Peccato!
Che peccato!
Che rabbia!
Accidenti!
Mannaggia!
Che brutta notizia!
ZKLAMÁNÍ, LÍTOST
Škoda!
Jaká škoda!
Jaký vztek!
Sakra!
Sakra!
Jaká špatná zpráva!
Tento článek „Komunikační fráze 2 – (ne)souhlas, názor, radost, zklamání“ a další užitečné články rozvíjející Vaši komunikaci v italštině, najdete na našich webových stránkách zde.
Používáme cookies k optimalizaci našich webových stránek a našich služeb.
Funkční
Vždy aktivní
Technické uložení nebo přístup je nezbytně nutný pro legitimní účel umožnění použití konkrétní služby, kterou si odběratel nebo uživatel výslovně vyžádal, nebo pouze za účelem provedení přenosu sdělení prostřednictvím sítě elektronických komunikací.
Předvolby
Technické uložení nebo přístup je nezbytný pro legitimní účel ukládání preferencí, které nejsou požadovány odběratelem nebo uživatelem.
Statistiky
Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro statistické účely.Technické uložení nebo přístup, který se používá výhradně pro anonymní statistické účely. Bez předvolání, dobrovolného plnění ze strany vašeho Poskytovatele internetových služeb nebo dalších záznamů od třetí strany nelze informace, uložené nebo získané pouze pro tento účel, obvykle použít k vaší identifikaci.
Marketing
Technické uložení nebo přístup je nutný k vytvoření uživatelských profilů za účelem zasílání reklamy nebo sledování uživatele na webových stránkách nebo několika webových stránkách pro podobné marketingové účely.